河岸的几座投石器向墙头飞出无数石块,有的越过上空落到城内,有的把墙面打出剧烈的啪啪声响,石头砸到城墙上的黑白铁面兵和守卫塔,来不及躲避的敌人被砸得脑浆迸裂,有人大喊”爬下——”,可自己还没俯身,便被石头带着从后面飞下城墙。剩下的向两侧的守卫塔逃窜,一块巨石正中塔身右侧的柱子,擦掉了柱子外缘的棱角,巨石弹进城墙,把护垛和躲在后面的几个敌人击得粉碎,也将离塔最近的几个敌人震落摔下城墙,惨叫声被石头接连不断的撞击声掩盖。
有力的威慑之后,铁面兵偃旗息鼓了,琮将军立即指挥弓弩手和攻城军士渡河,这是南门与西门之间护城河对岸唯一可以攻城的空地,而这段刚好是向城内凹进的城墙与河岸围成一个眼睛的形状,岸沿离墙最远也不过二三十米。河面宽敞,接连几次都没能把桥架起来,士兵们只能涉齐胸的水通过,以人桥的方式将云梯和攻城兵士传递过去,震天动地的呐喊声取代了投石机的咆哮怒吼,没受阻拦,六架云梯很快就搭到凹面墙头。兵士鱼贯往上爬。
他们头顶的城墙上,密密麻麻聚集了防守的敌人。
“举盾,弓箭手准备,”随着琮将军在对岸一声令下,攻城队的盾牌在头顶形成严密的防护。箭阵在外围背对河岸待命,“放——”,掩护攻城的箭雨密集地射上墙头,与此同时,敌人的箭簇也夹杂着乱石落到盾牌搭成的顶棚和空隙之间。几轮箭阵掩护下,带头的攻城士兵爬到云梯顶端,与敌人短兵相接,梯子覆满爬城的士兵。
守城的敌人首领挥动手中的旗子,随着敌人把拴着绳头的巨石从相邻两座守卫塔外侧放下,之前隐藏在城墙凹面的几棵长绳也被直直地拉出来,并排搭在高墙顶上的六架云梯同时被拉离墙头,顶端腾空,士兵们从梯子上蚂蚁般掉落,随着梯子仰面倒进后方的攻城部队,云梯断裂成几段,地上来不及避让的士兵被云梯和落下的攻城者砸中,死伤无数,失败的惊叫声响彻攻城队伍。墙下阵脚大乱,正在涉水渡河的士兵纷纷后撤。
重新抬至阵前的三架云梯未抵达对岸,乱箭和石块就从城头射下,城下掩护攻城兵士的弓箭手来不及还击就成了刺猬,措手不及的兵士将盾牌举过头顶阻挡墙上猛烈的攻势,大部份兵士的盾牌和身体被同时砸碎,未及哀嚎便倒在巨石和乱箭之下,幸存者丢盔弃甲,连滚带爬跌落河中。
相对于南门和西门之间这段凹陷的城墙的攻势来说,南门以东的进攻更为惨烈。城东的护城河水深达两层楼房,水流冰冷湍急,不可能涉水渡河,好在河面不宽,军士们花两天在河上搭起几座木桥连接河对岸比西城墙凹陷处更为宽阔的空地。空地河岸到墙脚五十米径深,沿城墙长约两百米,与扶桑树所在的平地和南门相距也是两百米左右,之间均是直插水底的笔直的石墙。木桥搭好,肭仂祖随即发起密集的攻城战。但坚固的云梯在墙头黑白铁面守卫的重击下显得不堪一击,好不容易搭好的两座攻城塔,也在攻城任务即将达成时被敌人用计推倒,倒下的塔身将兵士压死无数。黄昏刚过,黑夜降临,第五场正门两侧同时发起的进攻随着西面的惨败而中止。鸣金收兵,肭仂祖与镇守在南门前的隆辉太子、季孪相聚,琮将军也带着败兵来汇合,留下部分守兵后撤回营帐。
一排排沿山谷顶搭建的绿顶和红顶交替的营帐与南门高大的城墙间相距四五里。离城墙两里左右,直达东西两面河岸,连接东西城门的栅栏和每两百米就有一座木结构架了望塔像条长龙将军营和护城河分隔开来,每天早晚,军士在栅栏内营前的空地集训,全部也不过万人左右,呐喊声和扬起的灰土却蔚为壮观。了望塔和防卫军队自南门向两边延伸,东达瀑布陡坡,坡顶防备森严,以保证自膜苔东岸码头粮草等军备物资的安全——扶桑城肭仂坶叛乱结束,肭仂祖下令重新开放了膜苔东岸码头,并派秦宥天督尉镇守此处。叛乱再次发生后,国王抢在叛军之前控制了东边膜苔平原和西边悬壁方向那片前次叛乱时肭仂隆辉和西布克激战的平地,扶桑城反而被肭仂祖围得密不透风,成了一座无法寻求外援的孤城。
叛军什么来路?叛乱是怎么发生的?正在和几位大臣议事的国王也无从知晓,君臣们都还没从第一次叛乱中清醒过来。当王宫突然遍布黑白铁面军,城内陷入全面混战时,太后、王后和两个女儿所在的后宫已经被铁面军控制了,他只得带着少数亲信奋力杀开一条血路,遇到前来解救的琮项宇将军,军马接应国王出了南城门。之后不久,丁七和韩杰也保护着逃难的百姓出城与他们汇合。部份文武官员也陆续逃出城与他们汇合,季丞相及大量御林军沦陷城内,而季丞相家小无一逃脱黑白军魔掌。
叛军没有乘胜追击仓促还未站稳脚跟的肭仂国王,只迅速关闭东南西三道城门,拉起吊桥。肭仂国王不可能丢下被困城内的家人逃之夭夭,下令在南门前的空地扎营。大雪消融后的黑齿国天气和暖,地面被烈日灼烧得可以扬起干燥的尘土,军士在南门前平原外陡峭的峡谷砍伐大量木料来建设防护栅栏和了望塔楼,充足的木材使南门前的那座塔楼高过了城墙,站在塔顶可以看到扶桑城里面的景象。秦宥天督尉镇守的膜苔平原没出现任何意外,保障了国王军队草料物资供应通道的顺畅,琮将军带兵把守悬壁以防外敌从天陷阶方向偷袭。
已彻底沦陷的扶桑城城墙上密麻麻站着铁面军。三面城门紧闭,进出城内的吊桥皆被吊起。硝烟散尽,扶桑城仿佛变成了杳无生息的死城。国王先派出雪巫向太子传信,又担心雪巫不能安全将急报送达,令韩杰、李护卫和丁七亲自往泰扶口去。又过了几天整军备战、修筑防御工事的日子。
有力的威慑之后,铁面兵偃旗息鼓了,琮将军立即指挥弓弩手和攻城军士渡河,这是南门与西门之间护城河对岸唯一可以攻城的空地,而这段刚好是向城内凹进的城墙与河岸围成一个眼睛的形状,岸沿离墙最远也不过二三十米。河面宽敞,接连几次都没能把桥架起来,士兵们只能涉齐胸的水通过,以人桥的方式将云梯和攻城兵士传递过去,震天动地的呐喊声取代了投石机的咆哮怒吼,没受阻拦,六架云梯很快就搭到凹面墙头。兵士鱼贯往上爬。
他们头顶的城墙上,密密麻麻聚集了防守的敌人。
“举盾,弓箭手准备,”随着琮将军在对岸一声令下,攻城队的盾牌在头顶形成严密的防护。箭阵在外围背对河岸待命,“放——”,掩护攻城的箭雨密集地射上墙头,与此同时,敌人的箭簇也夹杂着乱石落到盾牌搭成的顶棚和空隙之间。几轮箭阵掩护下,带头的攻城士兵爬到云梯顶端,与敌人短兵相接,梯子覆满爬城的士兵。
守城的敌人首领挥动手中的旗子,随着敌人把拴着绳头的巨石从相邻两座守卫塔外侧放下,之前隐藏在城墙凹面的几棵长绳也被直直地拉出来,并排搭在高墙顶上的六架云梯同时被拉离墙头,顶端腾空,士兵们从梯子上蚂蚁般掉落,随着梯子仰面倒进后方的攻城部队,云梯断裂成几段,地上来不及避让的士兵被云梯和落下的攻城者砸中,死伤无数,失败的惊叫声响彻攻城队伍。墙下阵脚大乱,正在涉水渡河的士兵纷纷后撤。
重新抬至阵前的三架云梯未抵达对岸,乱箭和石块就从城头射下,城下掩护攻城兵士的弓箭手来不及还击就成了刺猬,措手不及的兵士将盾牌举过头顶阻挡墙上猛烈的攻势,大部份兵士的盾牌和身体被同时砸碎,未及哀嚎便倒在巨石和乱箭之下,幸存者丢盔弃甲,连滚带爬跌落河中。
相对于南门和西门之间这段凹陷的城墙的攻势来说,南门以东的进攻更为惨烈。城东的护城河水深达两层楼房,水流冰冷湍急,不可能涉水渡河,好在河面不宽,军士们花两天在河上搭起几座木桥连接河对岸比西城墙凹陷处更为宽阔的空地。空地河岸到墙脚五十米径深,沿城墙长约两百米,与扶桑树所在的平地和南门相距也是两百米左右,之间均是直插水底的笔直的石墙。木桥搭好,肭仂祖随即发起密集的攻城战。但坚固的云梯在墙头黑白铁面守卫的重击下显得不堪一击,好不容易搭好的两座攻城塔,也在攻城任务即将达成时被敌人用计推倒,倒下的塔身将兵士压死无数。黄昏刚过,黑夜降临,第五场正门两侧同时发起的进攻随着西面的惨败而中止。鸣金收兵,肭仂祖与镇守在南门前的隆辉太子、季孪相聚,琮将军也带着败兵来汇合,留下部分守兵后撤回营帐。
一排排沿山谷顶搭建的绿顶和红顶交替的营帐与南门高大的城墙间相距四五里。离城墙两里左右,直达东西两面河岸,连接东西城门的栅栏和每两百米就有一座木结构架了望塔像条长龙将军营和护城河分隔开来,每天早晚,军士在栅栏内营前的空地集训,全部也不过万人左右,呐喊声和扬起的灰土却蔚为壮观。了望塔和防卫军队自南门向两边延伸,东达瀑布陡坡,坡顶防备森严,以保证自膜苔东岸码头粮草等军备物资的安全——扶桑城肭仂坶叛乱结束,肭仂祖下令重新开放了膜苔东岸码头,并派秦宥天督尉镇守此处。叛乱再次发生后,国王抢在叛军之前控制了东边膜苔平原和西边悬壁方向那片前次叛乱时肭仂隆辉和西布克激战的平地,扶桑城反而被肭仂祖围得密不透风,成了一座无法寻求外援的孤城。
叛军什么来路?叛乱是怎么发生的?正在和几位大臣议事的国王也无从知晓,君臣们都还没从第一次叛乱中清醒过来。当王宫突然遍布黑白铁面军,城内陷入全面混战时,太后、王后和两个女儿所在的后宫已经被铁面军控制了,他只得带着少数亲信奋力杀开一条血路,遇到前来解救的琮项宇将军,军马接应国王出了南城门。之后不久,丁七和韩杰也保护着逃难的百姓出城与他们汇合。部份文武官员也陆续逃出城与他们汇合,季丞相及大量御林军沦陷城内,而季丞相家小无一逃脱黑白军魔掌。
叛军没有乘胜追击仓促还未站稳脚跟的肭仂国王,只迅速关闭东南西三道城门,拉起吊桥。肭仂国王不可能丢下被困城内的家人逃之夭夭,下令在南门前的空地扎营。大雪消融后的黑齿国天气和暖,地面被烈日灼烧得可以扬起干燥的尘土,军士在南门前平原外陡峭的峡谷砍伐大量木料来建设防护栅栏和了望塔楼,充足的木材使南门前的那座塔楼高过了城墙,站在塔顶可以看到扶桑城里面的景象。秦宥天督尉镇守的膜苔平原没出现任何意外,保障了国王军队草料物资供应通道的顺畅,琮将军带兵把守悬壁以防外敌从天陷阶方向偷袭。
已彻底沦陷的扶桑城城墙上密麻麻站着铁面军。三面城门紧闭,进出城内的吊桥皆被吊起。硝烟散尽,扶桑城仿佛变成了杳无生息的死城。国王先派出雪巫向太子传信,又担心雪巫不能安全将急报送达,令韩杰、李护卫和丁七亲自往泰扶口去。又过了几天整军备战、修筑防御工事的日子。