\t\t第十四章飞猴
    你也许记得,在恶女巫的城堡和翡翠城之间没有路,一条小路都没有。当多萝西和伙伴们去寻找恶女巫时,被她看见了,她派了飞猴去抓他们。要从大片的毛茛和黄雏菊地中找到回去的路,比他们被抓来时要困难多了。当然,他们知道必须迎着初升的太阳一直往东走,于是他们沿着这个正确的方向走去。但是到了中午,太阳升到了他们的头顶上,他们就辨不清哪儿是东,哪儿是西了,只好在旷野里打转转。但是,他们依然不停地走,晚上,月亮出来了,银光闪耀。于是,他们在芬芳馥郁的花丛中躺下,美美地睡到大天亮——只有稻草人和铁皮樵夫没有睡。
    第二天早晨,太阳躲到了云层后面,但是他们照样上路,好像完全知道该往哪儿走似的。
    “只要我们不停地走,”多萝西说,“我肯定我们总会在某个时候到达某个地方的。”
    但是一天又一天过去了,他们还是在黄色的田野里,前面什么也看不见。稻草人发起了牢骚。
    “我们肯定迷路了,”他说,“如果不能尽快找到路,及时赶回翡翠城,我就永远得不到脑子了。”
    “我也得不到心了,”铁皮樵夫叫道,“看来我连面见奥芝的那一天也等不到了,你们必须承认,这个旅程很长。”
    “你们瞧,”胆小的狮子抽噎了一下,说,“老是在这片田野里打转转,我再也没有胆量出门了。”
    这一来,多萝西也失去了信心。她坐在草地上,看着她的伙伴们,他们也坐下来看着她,连托托也觉得自己生平第一次累得连一只蝴蝶飞过他头顶也懒得去追了;他伸出舌头,喘着粗气,看着多萝西,似乎在问她,接下来该怎么办。
    “我们不妨把田鼠叫来,”她建议说,“它们也许会告诉我们通往翡翠城的道路。”
    “太好了,”稻草人叫了起来,“我们刚才怎么没想到呀?”
    多萝西吹响了田鼠女王送给她的小哨子(她一直把它挂在脖子上)。不一会儿他们就听见了轻轻的脚步声,许多灰色的小田鼠朝她跑来。田鼠女王也在里面,她用尖细的嗓音问道:
    “我能为朋友们做些什么?”
    “我们迷路了,”多萝西说,“你能告诉我们翡翠城在哪儿吗?”
    “当然能,”女王回答说,“但是那离这儿很远,因为你们这些天一直在朝跟它相反的方向走。”这时她看见了多萝西的金帽子,说,“你为什么不使用这顶帽子的魔力,把飞猴们召来呢?他们不用一小时就能把你们带到奥芝的翡翠城。”
    “我不知道这顶帽子有魔力,”多萝西惊讶地回答,“什么魔力呀?”
    “在帽子里面写着呢,”田鼠女王答道,“不过你要是叫来飞猴的话,我们就得逃走,因为他们非常淘气,常常捉弄我们。”
    “他们会不会伤害我呀?”小姑娘不安地问。
    “哦,不会的,他们必须服从戴这顶帽子的人。再见!”说完她就匆匆而去,其他田鼠紧跟着她,很快就不见了。
    多萝西朝金帽子里面望去,只见衬布上写着一些字。她想,这些肯定就是魔法,于是她仔细地读了一遍施用魔法的指示,然后又将帽子戴上。
    “埃-普,派-普,开-克!”她用左脚站立,口中念道。
    “你在说什么呀?”稻草人莫名其妙地问。
    “希-罗,霍-罗,哈-罗!”多萝西继续念道,这回把身体的重心放到了右腿上。
    “哈罗!”铁皮樵夫冷静地应道。
    “泽-西,左-西,泽克!”多萝西念道,这次是用双脚站立了。话音刚落,他们就听到一阵吵嚷声和拍打翅膀的声音,一群飞猴朝他们飞来。猴王朝多萝西深深一鞠躬,问道:
    “你有什么吩咐?”
    “我们要到翡翠城去,”小姑娘说,“可是我们迷路了。”
    “我们带你们去。”猴王答道,话音刚落,就有两只飞猴抓住多萝西飞了起来。其余的猴子抓住稻草人、铁皮樵夫和狮子,一只小猴子抓住托托跟着大家飞去,尽管小狗拼命想咬它。
    稻草人和铁皮樵夫起先非常害怕,因为他们还记得不久前这些飞猴把他们摔得好惨,但后来他们看出这一次飞猴们没有恶意,便快快乐乐地在空中飞行,看着底下美丽的花园和树林,大饱了眼福。
    两只最大的猴子——其中一只就是猴王——带着多萝西飞行,小姑娘觉得很舒服。猴子们用手臂搭成椅子让她坐在上面,非常小心,就怕弄疼了她。
    “你们为什么要服从这只金帽子的魔力呢?”她问。
    “这件事说来话长啦,”猴王笑着答道,“不过反正我们的旅途长得很,如果你愿意听的话,我就原原本本告诉你。”
    “我很愿意听。”她答道。
    “从前,”猴王说了起来,“我们是自由的,幸福地生活在一个大森林里,在树木之间飞来飞去,饿了就吃水果,高兴干什么就干什么,谁也管不了我们。也许我们中的一些伙伴太淘气了,他们常常从树上飞下来,去拉那些没有翅膀的动物的尾巴,追逐小鸟,用坚果掷那些到森林里来的人。但是我们无忧无虑,幸福愉快,充满乐趣,每天的每一分钟都快快乐乐。这都是好多年前的事情了,那时奥芝还没有从云层中出来统治这块土地。
    “那时在北方住着一位美丽的公主,她也是一位魔力超群的巫师。她的全部魔力都是用来帮助别人的,她从来没有伤害过一个好人。她的名字叫盖耶丽特,住在一座用巨大的红宝石砌成的漂亮宫殿里。每个人都爱她,但是她感到非常苦恼的是,她找不到任何一个人能够接受她的爱,因为所有的男人都是又蠢又难看,根本不配娶到这样一位又聪明又美丽的妻子。然而,她最终还是找到了这样一个孩子,他英俊,有男子气,而且聪明过人。盖耶丽特暗暗打定主意,等他长大成人后,她就选他做自己的丈夫,于是,她把他召进宫殿,用尽她所有的魔力让他成为任何女人心目中最理想的男人:健壮、善良、可爱。奎拉拉(这是他的名字)长成了大人,据说是全国最英俊最聪明的男人,他的男子气概使盖耶丽特爱得发疯,紧锣密鼓地做着结婚的每一项准备。
    “当时,我的祖父是飞猴之王,他们就住在盖耶丽特宫殿附近的森林里,这老家伙很爱开玩笑,对他来说,开一个玩笑胜过吃一顿美味佳肴。就在盖耶丽特结婚前的一天,我的祖父带着他的手下在外面飞行,看见奎拉拉在河边走。他穿着华丽的粉色丝绸和紫色天鹅绒的衣服,我的祖父要让奎拉拉看看他的厉害。他一声令下,小喽们便飞下去抓住了奎拉拉,带着他飞到河中央,把他扔进了河里。
    “‘好伙计,游出来,’我祖父叫道,‘看看河水是不是弄脏了你的衣服。’奎拉拉是个聪明人,当然不会活活被水淹死,虽然一直养尊处优,但丝毫没有就此变得体弱力衰。他哈哈大笑,钻出水面,游到岸边。但是盖耶丽特跑出来,看见他的丝绸和天鹅绒衣服都让河水弄脏了。
    “公主非常生气,当然,她知道这场恶作剧是谁干的。她把所有的飞猴叫来,直截了当地说,她要把他们的翅膀都绑起来,像他们对待奎拉拉那样对待他们,把他们扔进河里。但是我的祖父拼命求饶,因为他知道飞猴的翅膀被绑住后,准会被淹死,奎拉拉也为他们求情,所以公主最终饶了他们,条件是飞猴们以后要为金帽子的主人效劳三次。这顶金帽子是献给奎拉拉的结婚礼物,据说花了公主半个王国的代价。我的祖父和其他飞猴们当然毫不迟疑地接受了条件,所以我们要做三次戴金帽子的人的奴隶,不管这人是谁。”
    “这些人都怎么样了呢?”多萝西听得津津有味,忍不住问道。
    “奎拉拉是金帽子的第一个主人,”飞猴说,“是他第一个使唤我们。他结婚后,他的新娘不愿看见我们,他就在森林里把我们全都叫到他跟前,要我们从此不再让她看见我们,我们都乐于照办,因为我们都很害怕她。
    “奎拉拉只要求我们做过这么一件事。后来金帽子就落到了西方恶女巫的手里,她驱使我们把温基人变成了她的奴隶,又把奥芝赶出了西方。现在金帽子是你的了,你有权力让我们为你办三件事。”
    猴王的故事结束了,多萝西朝下看去,眼前就是翡翠城绿光闪闪的城墙。她为飞猴们的飞行速度感到惊讶,又为这么快就到达目的地而高兴。飞猴们小心翼翼地把他们放在城门前,猴王朝多萝西深深一鞠躬,然后带着喽们迅疾地飞走了。
    “他们飞得真快。”小姑娘说。
    “是啊,这么利落地解决了我们的麻烦,”狮子说,“亏得你戴上了那顶神奇的帽子!”(未完待续)

章节目录

绿野仙踪所有内容均来自互联网,欲望社只为原作者(美)弗兰克·鲍姆的小说进行宣传。欢迎各位书友支持(美)弗兰克·鲍姆并收藏绿野仙踪最新章节